No edit permissions for Português

VERSO 9

na vayaṁ manyamānānām
ātmānaṁ tatra sādhanam
giro vaḥ sādhu-śocyānāṁ
gṛhṇīmo marma-tāḍanāḥ

na — não; vayam — nós; manyamānānām — que estamos considerando; ātmānam — o eu; tatra — na vitória ou na derrota; sādhanam — a causa; giraḥ — as palavras; vaḥ — vossas; sādhu-śocyānām — que mere­cem a compaixão por parte das pessoas santas; gṛhṇīmaḥ — aceita­mos; marma- tāḍanāḥ — que afligem o coração.

Vós, semideuses, pensais que vós mesmos sois a causa median­te a qual conquistais fama e vitória. Devido à vossa ignorância, as pessoas santas se compadecem de vós. Portanto, embora vossas pa­lavras aflijam o coração, não as aceitamos.

« Previous Next »