No edit permissions for Português
VERSO 4
ko ’pi dhārayitā vegaṁ
patantyā me mahī-tale
anyathā bhū-talaṁ bhittvā
nṛpa yāsye rasātalam
kaḥ — qual é a pessoa; api — na verdade; dhārayitā — que pode suster; vegam — a força das ondas; patantyāḥ — enquanto caem; me — minhas; mahī-tale — a esta Terra; anyathā — caso contrário; bhū-talam — a superfície da Terra; bhittvā — trespassando; nṛpa — ó rei; yāsye — descerei; rasātalam — a Pātāla, a parte inferior do universo.
A mãe Ganges respondeu: Quando eu cair do céu em direção à superfície do planeta Terra, a água decerto será muito impetuosa. Quem deterá essa força? Se ninguém me sustiver, trespassarei a superfície da Terra e descerei a Rasātala, a área Pātāla do universo.