No edit permissions for Русский
ТЕКСТ 17
ачетана паийчхена, — йена кушма-пхала
бхире джаим, антаре нанда-вихвала
ачетана — без сознания; паийчхена — лежал; йена — как; кушма-пхала — тыква; бхире — внешне; джаим — полная бесчувственность; антаре — внутри; нанда-вихвала — преисполненный трансцендентного блаженства.
Тело лежащего без сознания Господа напоминало большую тыкву. Внешне Он ни на что не реагировал, но внутри наслаждался трансцендентным блаженством.