No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 32

анта са тасмин салила
сте ’нантсано хари
йога-нидр-нимӣлкша
стӯйамно джанлайаи

анта — внутри; са — то; тасмин — в тех; салиле — водах; сте — покоится; ананта—Ананты; сана — на троне; хари — Господь; йога — мистический; нидр — сон; нимӣла-акша — с закрытыми глазами; стӯйа-мна — превозносимый; джана-лайаи — обитателями планет системы Джаналоки.

Верховный Господь, Личность Бога, с закрытыми глазами покоится на троне Ананты, который раскачивается на водах вселенского потопа, а обитатели планет системы Джаналоки, сложив ладони, прославляют Господа в своих молитвах.

Сон Господа не следует сравнивать со сном обыкновенного человека. Здесь употреблено слово йога-нидр, указывающее на то, что сон Господа является одним из проявлений Его внутренней энергии. Там, где употребляется слово йога, речь всегда идет о трансцендентных предметах. На трансцендентном уровне есть место всем видам деятельности, и такие великие мудрецы, как Бхригу, прославляют эту трансцендентную деятельность в своих молитвах.

« Previous Next »