No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 25

тата катипайаир мсаир
вши-бходжндхакдайа
йайу прабхса сахш
ратхаир дева-вимохит

тата — после этого; катипайаи—несколько; мсаи — месяцев спустя; вши — потомки Вришни; бходжа — потомки Бходжи; андхака-дайа — сыновья Андхаки и другие; йайу — отправились; прабхсам — место паломничества, именуемое Прабхасой; сахш — с великим удовольствием; ратхаи — на своих колесницах; дева — Кришной; вимохит — введенные в заблуждение.

Спустя несколько месяцев те из потомков Вришни, Бходжи и Андхаки, которые являлись воплощениями полубогов, введенные в заблуждение Кришной, отправились в Прабхасу, а те, что были вечными преданными Господа, остались в Двараке.

« Previous Next »