No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 16

са вива-джанма-стхити-сайамртхе
ктватра прагхӣта-акти
чакра кармй атипӯруши
йнӣвара кӣртайа тни махйам

са — Личность Бога; вива — вселенной; джанма — творение; стхити — поддержание; сайама-артхе — для совершенного управления; кта — принял; аватра — воплощение; прагхӣта — наделенные; акти — энергией; чакра — совершил; карми — трансцендентные деяния; ати-пӯруши — сверхчеловеческие; йни — все те; ӣвара — Господь; кӣртайа — воспой, пожалуйста; тни — все те; махйам — мне.

Воспой же сверхчеловеческие, трансцендентные деяния верховного повелителя, Личности Бога, чьи воплощения наделены могуществом, вполне достаточным для того, чтобы создавать и поддерживать космическое творение.

Видура, несомненно, горел желанием услышать повествования о Господе Кришне, но он был подавлен горем, в которое его повергло известие об уходе Господа. Поэтому он хотел услышать о деяниях пуруша-аватар Господа Кришны, которые наделены всеми энергиями, необходимыми для того, чтобы творить и поддерживать мироздание. Деяния пуруша-аватар, по сути дела, являются продолжением деяний Господа. Видура подсказал Майтрее, с чего ему следует начать свой рассказ, поскольку тот пребывал в нерешительности, не зная о каких деяниях Господа Кришны он должен рассказывать Видуре.

« Previous Next »