No edit permissions for Ukrainian

16

са віва-джанма-стгіті-сайамртге
ктватра праґхіта-акті
чакра кармй атіпӯруші
йнівара кіртайа тні махйам

са  —  Бог-Особа; віва  —  всесвіту; джанма  —  створення; стгіті  —  підтримання; сайама-артге  —  задля досконалого керування; кта  —  прийняв; аватра  —  втілення; праґхіта  —  наділені; акті  —  енерґіями; чакра  —  виконав; кармі  —  трансцендентні діяння; аті-пӯруші  —  надлюдські; йні  —  всі ті; івара  —  Господь; кіртайа  —  будь ласка, оспівай; тні  —  ті всі; махйам  —  мені.

Будь ласка, опиши всі надлюдські трансцендентні діяння верховного повелителя, Бога-Особи, що втілюється в усій Своїй могутності, щоб досконало проявляти й підтримувати космічне творіння.

ПОЯСНЕННЯ: Відура, поза сумнівом, дуже прагнув почути не про кого іншого, а про Господа Крішну, але він був дуже схвильований тому, що Господь Крішна щойно покинув видимий світ. Тому він висловив бажання почути про те, як Господь втілюється з усією Своєю могутністю у формі пуруш, для того щоб творити і підтримувати космос. Діяння втілень-пуруш    —    це продовження діянь Господа. Відура підказує Майтреї, про яку частину Господнії діянь він хоче насамперед почути, тому що Майтрея вагався, не знаючи, з чого починати уславлення Господа.

« Previous Next »