TEXT 20
атга вйавастгітн дшв
дгртаршрн капі-дгваджа
правтте астра-сампте
дганур удйамйа пава
хшкеа тад вкйам
ідам ха мах-пате
атга—слідом за тим; вйавастгітн—вишикуваних; дшв—дивлячись на; дгртаршрн—сини Дгтаршри; капі-дгваджа— той, у кого на прапорі зображення Ханумна; правтте—готовий до бою; астра-сампте—випускаючи свої стріли; дгану— лук; удйамйа—піднявши; пава—син Пу (Арджуна); хшкеам — Господу Кші; тад — тоді; вкйам — слово; ідам — це; ха—сказав; мах-пате—о царю.
Відтак Арджуна, син Пу, сидячи у своїй колісниці під прапором із зображенням Ханумна, підняв свій лук на знак готовності до бою. О царю, дивлячись на лави синів Дгтаршри, що наближались, Арджуна мовив Кші такі слова.
Бій мав розпочатись. З вищенаведених слів стає зрозумілим, що серця синів Дгтаршри так чи інакше охопила зневіра, коли вони побачили несподіване розташування військових сил Пав, діями яких на полі бою безпосередньо керував Господь Кша. Ще одним провісником перемоги Пав була емблема Ханумна на прапорі Арджуни, — Ханумн сприяв перемозі Господа Рми в бою між Ним і Рваною. Тепер же і Рма, і Ханумн були в колісниці Арджуни, допомагаючи йому. Господь Кша і є Сам Рма, а де б не був Господь Рма, з Ним завжди поруч Його вічний слуга Ханумн і Його вічна дружина Ст, богиня процвітання. Тому в Арджуни не було підстав боятись ніяких ворогів. Більше того, Володар усіх чуттів Господь Кша особисто був присутній там, щоб спрямовувати його дії. Таким чином, усі кращі військові радники були в розпорядженні Арджуни. Такі сприятливі умови, що їх Господь створив для Свого вічного відданого, безсумнівно провіщали перемогу.