No edit permissions for Ukrainian

TEXT 6

бандгур тмтманас тасйа
йентмаівтман джіта
антманас ту атрутве
вартеттмаіва атру-ват

бандгу—друг; тм—розум; тмана—живої істоти; тасйа—того; йена—ким; тм—розум; ева—неодмінно; тман—живою істотою; джіта—переможений; анатмана—того, хто не може контролювати розум; ту—але; атрутве—через ворожість; вартета—залишається; тм ева—сам розум; атру-ват—як ворог.

Для того, хто підкорив собі свій розум, він — найкращий друг. Але для того, хто не зміг цього зробити, розум залишається найзапеклішим ворогом.

Мета занять восьмиступеневою йоґою полягає в тому, щоб опанувати розум і зробити його помічником у виконанні місії людського життя. Поки людина не опанувала свій розум, практика йоґи напоказ — це просто даремна трата часу. Хто не може контролювати свого розуму, той завжди живе в товаристві найзапеклішого ворога і нівечить своє життя, не досягаючи свого головного призначення. Коритися старшим — це природній обов’язок живої істоти. Доки розум залишатиметься непереможеним ворогом, людина буде змушена служити диктату хтивості, злостивості, захланності, ілюзії тощо. Але, перемігши свій розум, людина охоче віддає себе в розпорядження Бога-Особи, який перебуває в серці кожного у вигляді Парамтми. Заняття справжньою йоґою приводять до того, що людина помічає Наддушу всередині свого серця і починає виконувати Її накази. Той, хто безпосередньо звертається до свідомості Кши, природним чином вручає себе Господу.

« Previous Next »