No edit permissions for Ukrainian

31

тват трі-бгувана садйа
калпнтаідгіта-сіндгава
плвайантй уткаопа-
чаа-втерітормайа

тват  —  тоді; трі-бгуванам  —  всі три світи; садйа  —  відразу ж після того; калпа-анта  —  на початку знищення; едгіта  —  піднімаючись; сіндгава  —  всі океани; плвайанті  —  затоплюють; уткаа  —  шалене; опа  —  буря; чаа  —  ураґан; вта  —  вітрами; іріта  —  здійняті; ӯрмайа  —  хвилі.

Знищення починається з того, що всі моря виходять з берегів і здіймаються ураґанні вітри. У морях вирують велетенські хвилі, і за дуже короткий час усі три світи зникають під водою.

ПОЯСНЕННЯ: Відомо, що полум’я, яке виривається з вуст Санкаршани, палає сто років півбогів, або 36 000 земних років. Після того ще 36 000 років тривають зливи, разом із шаленими вітрами й бурями, а розбурхані моря та океани виходять з берегів. Ці нещастя, що тривають 72 000 років, знаменують початок часткового знищення трьох світів. Люди забувають про цю всесвітню руїну і вважають себе щасливими, насолоджуючись матеріальним проґресом. Це називається майа, або «те, чого немає».

« Previous Next »