No edit permissions for Ukrainian

12

бгартарй пторумнн
локн віате йаа
патір бгавад-відго йс
праджай нану джйате

бгартарі  —  чоловікові; пта-урумннм  —  любих; локн  —  у світі; віате  —  поширюється; йаа  —  слава; паті  —  чоловік; бгават-відга  —  як ти, о шановний; йсм  —  чиїми; праджай  —  дітьми; нану  —  певно; джйате  —  поширюється.

Жінку шанують в цьому світі настільки, наскільки до неї прихильний її чоловік, а чоловік, як-от ти, здобуває славу завдяки своїм дітям, бо ти покликаний збільшити число живих істот.

ПОЯСНЕННЯ: Як проголошує Рішабгадева, людині не слід ставати батьком чи матір’ю, поки вона не має певності, що здатна буде зачати хороших дітей і звільнити їх від кайданів народження і смерті. Людське життя дає живій істоті єдиний шанс вирватися з царства матерії, де всі неодмінно проходять через страждання, пов’язані з народженням, смертю, старістю і хворобами. Кожна істота повинна отримати нагоду скористатися з цих переваг людської форми життя, і тому батько, як оце Каш’япа, повинен приводити на світ хороших дітей і вести їх до звільнення.

« Previous Next »