No edit permissions for Ukrainian

48

са ваі мах-бгґавато махтм
махнубгво махат махішга
правддга-бгактй хй анубгвітайе
нівейа ваікугам іма віхсйаті

са  —  він; ваі  —  певно; мах-бгґавата  —  найпіднесеніший відданий; мах-тм  —  великого інтелекту; мах-анубгва  —  великого впливу; махатм  —  з великих душ; махішга  —  найбільший; правддга  —  зрілий; бгактй  —  відданим служінням; хі  —  певно; анубгвіта  —  досягнувши екстатичного рівня анубгави; айе  —  в розумі; нівейа  —  увійшовши; ваікугам  —  в духовне небо; імам  —  цей (матеріальний світ); віхсйаті  —  покине.

Цей найбільш піднесений відданий Господа матиме великий інтелект і велику могутність. Він буде найвидатнішим з усіх великих душ. Завдяки великій силі свого відданого служіння він досягне трансцендентного екстазу і, покинувши цей матеріальний світ, увійде в духовне небо.

ПОЯСНЕННЯ: У відданому служінні є три ступені трансцендентного розвитку: стгаї-бгава, анубгава і махабгава. Постійне почуття досконалої любові називається стгаї-бгава, а коли вона проявляється в формі певних трансцендентних стосунків, її називають анубгава. Однак рівень махабгави можливий тілкьи серед поширень особистої енерґії насолоди Господа. З цього опису можна зрозуміти, що внук Діті, Прахлада Махараджа, повсякчасно медитуватиме на Господа і невпинно прославлятиме Його. Постійно перебуваючи в медитації, він легко увійде в духовний світ, коли покине матеріальне тіло. Однак найлегший спосіб медитувати на Господа    —    це оспівувати і слухати святе ім’я Господа. Це найбільш рекомендований метод для цієї епохи Калі.

« Previous Next »