No edit permissions for Ukrainian

50

лікгантй адго-мукгі бгӯмі
пад накга-маі-рій
увча лаліт вча
нірудгйру-кал анаі

лікганті  —  шкребучи; адга-мукгі  —  похнюплена; бгӯмім  —  землю; пад  —  ногою; накга  —  нігтями; маі  —  схожими на самоцвіти; рій  —  блискучими; увча  —  сказала; лалітм  —  чарівливу; вчам  —  мову; нірудгйа  —  стримуючи; ару-калм  —  сльози; анаі  —  повільно.

Девахуті стояла, малюючи на землі якісь візерунки ногою, на якій виблискували схожі на діаманти нігті. Похиливши голову й стримуючи сльози, вона повільно заговорила чарівливим голосом.

ПОЯСНЕННЯ: Девахуті була така прекрасна, що навіть нігті на її ногах скидалися на перлини, і коли вона водила ногою по землі, здавалося, що хтось розсипав перлини. Коли жінка малює пальцями ноги візерунки на землі, це показує, що її розум дуже стурбований. Іноді ці ознаки стурбованості проявляли ґопі, стоячи перед Крішною. Коли ґопі прийшли глухої ночі до Крішни, а Він попрохав їх повертатися додому, ґопі від хвилювання стали так само водити по землі пальцями ніг.

« Previous Next »