No edit permissions for Ukrainian

20

тасміл лабдга-пада чітта
сарввайава-састгітам
вілакшйаікатра сайуджйд
аґе бгаґавато муні

тасмін  —  на образі Господа; лабдга-падам  —  сконцентрований; чіттам  —  розум; сарва  —  усі; авайава  —  члени; састгітам  —  зосереджений; вілакшйа  —  розрізняючи; екатра  —  в одному місці; сайуджйт  —  повинен зосередити розум; аґе  —  на кожній частині тіла; бгаґавата  —  Господа; муні  —  мудрець.

Споглядаючи вічний образ Господа, йоґ не повинен охоплювати поглядом одразу все Його тіло, він повинен по черзі зосереджувати розум на кожній з частин Господнього тіла.

ПОЯСНЕННЯ: Дуже важливе тут слово муні. Муні означає «той, хто вміє логічно міркувати, тобто розвинув велику здатність мислити, відчувати і бажати». Тих, хто намагається медитувати на Господній образ, називають муні, або менш розумними, тоді як тих, хто береться реально служити Господу, називають бгакті-йоґами. Викладений нижче порядок медитації призначений інформувати муні. Щоб переконати йоґів у тому, що Абсолютна Істина, Верховний Бог-Особа ніколи не є безособистісний, наступні вірші вчать споглядати Його в особистісній формі, описуючи одну за одною всі частини Його тіла. Погляд на Господа як на сукупне ціле може іноді хибувати на імперсоналізм, тому цей вірш радить спочатку думати про Його лотосові стопи, тоді про Його гомілки, тоді про стегна, стан, груди, шию, обличчя і т. д. Треба починати з лотосових стіп і поступово піднімати погляд на вищі частини трансцендентного тіла Господа.

« Previous Next »