No edit permissions for Ukrainian

37

таттвн бгаґавас теш
катідг пратісакрама
татрема ка упсіран
ка у свід ануерате

таттвнм  —  елементів природи; бгаґаван  —  великий мудрецю; тешм  —  їх; катідг  —  скільки; пратісакрама  —  знищення; татра  —  тоді; імам  —  у Верховному Господі; ке  —  хто вони; упсіран  —  спочиваючи; ке  —  хто вони; у  —  хто; світ  —  може; ануерате  —  служить Господу, коли Він спить.

Будь ласка, скажи, скільки разів зазнають знищення елементи матеріальної природи і хто переживає ці знищення, щоб служити Господу, коли Він спочиває у сні.

ПОЯСНЕННЯ: У «Брахма-самхіті» (5.47-48) сказано, що всі матеріальні прояви з їхніми незліченними всесвітами з’являються і зникають разом із подихом Маха-Вішну, що лежить у йоґа-нідрі, містичному сні.

йа крарава-джале бгаджаті сма йоґа-
нідрм ананта-джаґад-аа-сарома-кӯпа
дгра-актім аваламбйа пар сва-мӯрті
ґовіндам ді-пуруша там аха бгаджмі

йасйаіка-нівасіта-клам атгваламбйа
джіванті лома-віладж джаґад-аа-нтг
вішур махн са іха йасйа кал-віешо
ґовіндам ді-пуруша там аха бгаджмі

«Ґовінда, первинний Верховний Бог-Особа [Господь Крішна], одвічно лежить у сні на Причиновому океані, творячи під час сну безліч всесвітів. Він тримається на воді силою Своєї внутрішньої енерґії. Я поклоняюсь цьому первинному Верховному Богу.

Коли Він видихає, з’являються незліченні всесвіти, а коли Він вдихає, всі повелителі цих всесвітів зустрічають свій кінець. Маха-Вішну, довершене поширення Верховного Господа,    —    це лише частка частки Господа Крішни. Я поклоняюсь Ґовінді, відначальному Господу».

Після знищення матеріальних творінь, Господь і Його царство за межами Причинового океану не перестають існувати, як не зникають і жителі Господнього царства, Його супутники. Супутників Господа куди більше, ніж живих істот, котрі під впливом матерії забули Господа. Цей вірш спростовує імперсональне тлумачення слова ахам, вжитого в чотирьох первинних віршах «Бгаґаватам»    —    ахам евсам евґре... Господь та Його вічні супутники не перестають існувати після світової заглади. Своїм запитанням про цих осіб Відура виразно дає зрозуміти, що все пов’язане з Господом існує вічно. Це підтверджено також у «Каші-кганді», цитату з якої, слідом за Шрілою Шрідгарою Свамі, наводять і Джіва Ґосвамі, і Шріла Вішванатга Чакраварті.

на чйаванте хі йад-бгакт
махатй пралайпаді
ато ’чйуто ’кгіле локе
са ека сарва-ґо ’вйайа

«Віддані Господа ніколи не перестають існувати як індивідуальні особи, навіть після знищення всього проявленого космосу. Господь і віддані, які Його оточують, існують вічно, як у матеріальних, так і в духовних світах».

« Previous Next »