31
тата тмані локе ча
бгакті-йукта самхіта
драшсі м тата брахман
майі локс твам тмана
тата — тоді; тмані — в собі; локе — у всесвіті; ча — також; бгакті-йукта — утверджений в відданому служінні; самхіта — повністю занурений; драш асі — побачиш; мм — Мене; татам — поширений; брахман — Брахмо; майі — в Мені; локн — всі всесвіти; твам — ти; тмана — живі істоти.
Брахмо, коли ти повністю зануришся у віддане служіння, творячи всесвіт, ти побачиш, що Я в тобі і в усьому всесвіті, а ти, всесвіт і живі істоти — в Мені.
ПОЯСНЕННЯ: Тут Господь дає зрозуміти, що протягом свого дня Брахма побачить Його в образі Господа Шрі Крішни. Брахма з подивом побачить, як Господь під час Своїх вріндаванських ігор поширить Себе в численних телят і пастушків. Він довідається, що Яшодамайі під час Крішниних дитячих забав побачила в Нього в роті всі всесвіти і планетні системи. Також Брахма переконається протягом свого дня, коли Крішна з’явиться на Землі, що крім нього існують мільйони інших Брахм. Але всі ці поширення Господа, що з’являється по всьому всесвіті у Своїх вічних, трансцендентних формах, зрозуміти можуть тільки чисті віддані, що цілковито присвячують себе на віддане служіння Господу і повністю занурені в Господа. Також цей вірш дозволяє зробити висновок про високі якості самого Брахми.