7
са евам дінй анавадйа-чешіта
кармі бгӯйсі махн махаттама
курван асвані-маала йаа
спгіта нідгйрурухе пара падам
са — цар Прітгу; евам — так; діні — з самого початку; анавадйа — великодушний; чешіта — виконуючи різноманітну діяльність; кармі — працю; бгӯйсі — знову й знову; махн — великі; махат-тама — більші за найбільше; курван — роблячи; аса — правив; авані-маалам — земну поверхню; йаа — славу; спгітам — широку; нідгйа — здобувши; рурухе — піднявся; парам падам — до лотосових стіп Верховного Господа.
Цар Прітгу був піднесенішим за найбільших душ, і тому всі шанували його. Правлячи всім світом, він вершив багато славетних діянь і завжди був великодушним. Здобувши такий великий успіх і світову славу, врешті-решт він пішов до лотосових стіп Верховного Бога-Особи.
ПОЯСНЕННЯ: На відповідальному царю чи голові виконавчої влади лежить багато обов’язків, які він мусить виконувати, правлячи своїми підданими. Найважливіший обов’язок монарха чи уряду полягає в виконанні жертвопринесень, визначених у ведичних писаннях. Інший важливий обов’язок царя полягає в тому, щоб стежити за тим, чи кожен з його підданих виконує обов’язки, визначені для його соціального стану. Цар зобов’язаний дбати про те, щоб усі досконалим чином виконували обов’язки, визначені для їхньої варни та ашраму. Крім того, цар повинен, діючи за прикладом царя Прітгу, культивувати землю, щоб вона родила якомога більше збіжжя.
Існують різні рівні великих осіб: просто великі, дуже великі і найбільші, — але цар Прітгу перевершував усіх. Тому його описано тут словом махаттама, що означає «більший за найбільших». Махараджа Прітгу був кшатрія і виконував обов’язки кшатрії досконалим чином. Так само брахмани,