No edit permissions for Ukrainian

7

са евам дінй анавадйа-чешіта
кармі бгӯйсі махн махаттама
курван асвані-маала йаа
спгіта нідгйрурухе пара падам

са  —  цар Прітгу; евам  —  так; діні  —  з самого початку; анавадйа  —  великодушний; чешіта  —  виконуючи різноманітну діяльність; кармі  —  працю; бгӯйсі  —  знову й знову; махн  —  великі; махат-тама  —  більші за найбільше; курван  —  роблячи; аса  —  правив; авані-маалам  —  земну поверхню; йаа  —  славу; спгітам  —  широку; нідгйа  —  здобувши; рурухе  —  піднявся; парам падам  —  до лотосових стіп Верховного Господа.

Цар Прітгу був піднесенішим за найбільших душ, і тому всі шанували його. Правлячи всім світом, він вершив багато славетних діянь і завжди був великодушним. Здобувши такий великий успіх і світову славу, врешті-решт він пішов до лотосових стіп Верховного Бога-Особи.

ПОЯСНЕННЯ: На відповідальному царю чи голові виконавчої влади лежить багато обов’язків, які він мусить виконувати, правлячи своїми підданими. Найважливіший обов’язок монарха чи уряду полягає в виконанні жертвопринесень, визначених у ведичних писаннях. Інший важливий обов’язок царя полягає в тому, щоб стежити за тим, чи кожен з його підданих виконує обов’язки, визначені для його соціального стану. Цар зобов’язаний дбати про те, щоб усі досконалим чином виконували обов’язки, визначені для їхньої варни та ашраму. Крім того, цар повинен, діючи за прикладом царя Прітгу, культивувати землю, щоб вона родила якомога більше збіжжя.

Існують різні рівні великих осіб: просто великі, дуже великі і найбільші,    —    але цар Прітгу перевершував усіх. Тому його описано тут словом махаттама, що означає «більший за найбільших». Махараджа Прітгу був кшатрія і виконував обов’язки кшатрії досконалим чином. Так само брахмани, вайш’ї та шудри можуть досконало виконувати свої обов’язки і таким чином врешті-решт досягнути трансцендентного світу, який називається парам падам. Парам падам, або планети Вайкунтги, можна досягнути лише відданим служінням. Область безособистісного Брахмана теж називається парам падам, але той, хто не розвинув прив’язаність до Бога-Особи, буде змушений знову впасти з рівня безособистісного парам падам у матеріальний світ. Тому писання проголошують: рухйа кччгреа пара пада тата    —    імперсоналісти докладають величезних зусиль, щоб досягнути парам падам, або безособистісного брахмаджйоті, однак, на жаль, не встановивши ніяких стосунків з Верховним Богом-Особою, вони мусять знову спускатися в матеріальний світ. Хоч би як високо піднімалися космічні мандрівники, якщо вони не досягнуть якоїсь іншої планети, їм доведеться повернутися на Землю. Так само, імперсоналістам, які досягають парам падам безособистісного брахмаджйоті, але не піднімаються на планети Вайкунтги, доведеться знову повернутися в матеріальний світ і шукати притулку на якійсь із матеріальних планет. Хоча вони можуть досягнути навіть Брахмалоки, чи Сат’ялоки, всі ці планети становлять частину матеріального світу.

« Previous Next »