No edit permissions for Ukrainian

46

свам ева брхмао бгукте
сва васте сва дадті ча
тасйаівнуґрахенна
бгуджате кшатрійдайа

свам  —  своє; ева  —  певно; брхмаа  —  брахмани; бгукте  —  їдять; свам  —  своє; васте  —  вбрання; свам  —  своє; дадті  —  дають у пожертву; ча  —  і; тасйа  —  його; ева  —  певно; ануґрахеа  —  милістю; аннам  —  зерно; бгуджате  —  їсть; кшатрійа-дайа  —  кшатрії та члени інших частин суспільства.

Кшатрії, вайш’ї та шудри їдять свою їжу тільки з милості брахманів. Тільки брахмани насолоджуються своїм власним майном, вдягаються у свій власний одяг і роздають у пожертву свої власні статки.

ПОЯСНЕННЯ: Верховному Богові-Особі поклоняються молитвою намо брахмайа-девйа, яка зазначає, що Верховний Господь вважає брахманів за Своє божество. Всі поклоняються Верховному Господу, але Він, показуючи приклад іншим, Сам поклоняється брахманам. Всі повинні слухатися вказівок брахманів, бо вони не мають іншої справи, крім поширення шабда-брахми по всьому світі. Коли в суспільстві бракує брахманів, які поширюють ведичне знання, все занурюється в хаос. Брахмани і вайшнави прямо служать Верховному Богові-Особі, і тому ні від кого не залежать. Насправді, все у світі належить брахманам, але вони зі свого смирення приймають пожертви від кшатрій (царів) і вайшій (торговців). Все належить брахманам, а правителі-кшатрії і торговці просто зберігають їхнє майно, наче в банку. Коли брахманам потрібні гроші, кшатрії та вайш’ї повинні забезпечувати їх потрібними коштами. Це схоже на банківський рахунок, з якого вкладник може знімати гроші на своє бажання. Брахмани присвячують себе служінню Господу і тому не мають часу на фінансові справи. Через це багатства перебувають на збереженні в кшатрій, царів, які повинні відразу ж давати брахманам гроші, коли ті прохають. Насправді брахмани і вайшнави не живуть за чужий кошт, вони витрачають власні гроші, хоча й здається, що вони збирають їх в інших. Кшатрії і вайш’ї самі по собі не мають права роздавати пожертви, бо всі їхні статки належать брахманам. Тому кшатрії і вайш’ї повинні давати пожертви тільки згідно з вказівками брахманів. На жаль, нині бракує брахманів, а кшатрії та вайш’ї не виконують їхніх вказівок, і тому весь світ перебуває в хаосі.

Другий рядок цього вірша пояснює, що кшатрії, вайш’ї та шудри мають їжу тільки з милості брахманів. Сказати інакше, вони не їдять нічого, що брахмани забороняють їсти. Брахмани і вайшнави знають, що можна їсти, і своїм власним прикладом показують, що ніколи не слід їсти того, що не було спочатку запропонаване Верховному Богові-Особі. Вони їдять лише прасад, рештки їжі, офірованої Господу. Кшатрії, вайш’ї та шудри повинні їсти лише крішна-прасад, який вони отримують з милості брахманів. Вони не повинні самовільно відкривати бойні і їсти м’ясо, рибу та яйця чи пити алкоголь, вони не повинні без дозволу брахманів заробляти на це гроші. Нині суспільство не зважає на вказівки брахманів, і тому всі люди занурилися в гріховну діяльність. За це, згідно з законами природи, всіх чекає кара. Такий стан справ за епохи Калі.

« Previous Next »