38
ваічітравірйбгіхіта
махан-мхтмйа-сӯчакам
асмін ктам атімартйа
пртгаві ґатім пнуйт
ваічітравірйа — сину Вічітравір’ї (Відуро); абгіхітам — пояснено; махат — велику; мхтмйа — славу; сӯчакам — пробудужючи; асмін — в цьому; ктам — виконано; аті-мартйам — надзвичайне; пртгавім — у зв’язку з Прітгу Махараджею; ґатім — досягнення; пнуйт — повинен здобути.
Великий мудрець Майтрея вів далі: Дорогий Відуро, наскільки я міг, я розповів тобі про Махараджу Прітгу. Ці оповіді поглиблюють відданість людини. Кожен, хто скористається з них, теж повернеться додому, до Бога, як Махараджа Прітгу.
ПОЯСНЕННЯ: Слово рвайет, вжите в попередньому вірші, вказує на те, що треба не лише самому читати ці історії, але й спонукати інших, щоб вони теж читали їх і слухали. Це називається проповідь. Чайтан’я Махапрабгу дає таку настанову: йре декга тре каха ‘кша’-упадеа (Ч.-ч. Мадг’я 7.128) — «З кожним, кого ти здибаєш, просто розмовляй про настанови Крішни, або розповідай йому історії про Крішну». Оповідь про віддане служіння Прітгу Махараджі має таку саму силу, як оповіді про діяння Верховного Бога-Особи. Не слід розмежовувати ігри Господа і діяння Прітгу Махараджі. Віддані повинні за кожної нагоди спонукати інших слухати про Махараджу Прітгу. Треба не лише читати про його розваги задля власної користі, але й схиляти інших, щоб вони теж читали та слухали про них. Таким чином всі отримають велике благо.