No edit permissions for Ukrainian

29

сва-дгарма-нішга ата-джанмабгі пумн
вірічатм еті тата пара хі мм
авйкта бгґавато ’тга ваішава
пада йатгха вібудг калтйайе

сва-дгарма-нішга  —  той, хто утверджений у виконанні своєї дгарми, визначених обов’язків; ата-джанмабгі  —  протягом ста життів; пумн  —  жива істота; вірічатм  —  пост Господа Брахми; еті  —  досягає; тата  —  тоді; парам  —  вище; хі  —  певно; мм  —  досягає мене; авйктам  —  не відхиляючись; бгґавата  —  Верховному Богові-Особі; атга  —  тому; ваішавам  —  чистий відданий Господа; падам  —  рівень; йатг  —  як; ахам  —  я; вібудг  —  півбоги; кал-атйайе  —  після знищення матеріального світу.

Той, хто сумлінно виконує свої обов’язки протягом ста життів, здобуває право посісти пост Брахми, а коли піднімається ще вище, він може досягнути Господа Шіву. Однак той, хто прямо віддався Господу Крішні, чи Вішну, і служить Йому з безкорисливою відданістю, відразу ж піднімається на райські планети, яких Господь Шіва та інші півбоги досягають лише після знищення матеріального світу.

ПОЯСНЕННЯ: Цей вірш розповідає про найвищу досконалість розвитку живої істоти. Як пише вайшнавський поет Джаядева Ґосвамі, пралайа-пайодгі-джале дгтавн асі ведам. Розгляньмо еволюцію живих істот, починаючи від всесвітньої заглади (пралаї), коли весь світ занурений у воду. На цій стадії існує багато риб та інших мешканців вод. Від водяних істот в ході еволюції з’являються рослини, як оце дерева і т. д. Від них у ході еволюції з’являються комахи й плазуни, від них    —    птахи, звірі і, врешті-решт, люди. Вінчає цей розвиток поява цивілізованих людей. Цивілізована людина стоїть на роздоріжжі, маючи змогу продовжити свій розвиток і розпочати духовне життя. Тут сказано (сва-дгарма-нішга), що, коли живі істоти досягають рівня цивілізованих форм життя, вони повинні прийняти сва-дгарму, суспільний поділ, заснований на типові діяльності людей та їхніх якостях. Про це йдеться і в «Бгаґавад-ґіті» (4.13):

чтур-варйа май сша
ґуа-карма-вібгґаа

«Відповідно до трьох ґун матеріальної природи й діяльності, пов’язаної з ними, Я створив чотири класи людського суспільства. Знай же, що хоча Я творець цієї системи, Я незмінний і тому перебуваю поза нею».

В цивілізованому людському суспільстві повинен існувати поділ на класи брахманів, кшатрій, вайшій та шудр, і кожен повинен сумлінно виконувати свої обов’язки, визначені згідно з цим поділом. Цей вірш вказує (сва-дгарма-нішга), що в кінцевому підсумку не має значення, належить людина до брахманів, кшатрій, вайшій чи шудр. Якщо вона вірно й сумлінно виконує визначені їй обов’язки, її вважають за цивілізовану людину. В іншому ж випадку вона нічим не ліпша за тварину. Також тут зазначено, що той, хто виконує свої визначені обов’язки (сва-дгарму) протягом ста життів (наприклад, якщо брахмана виконує обов’язки брахмани протягом ста життів), вона отримує право піднятися на Брахмалоку, планету Господа Брахми. Також існує планета, яку називають Шівалокою, або Садашівалокою, і яка розміщена на межі між духовним і матеріальним світами. Якщо, досягнувши Брахмалоки, жива істота розвивається далі, вона може піднятися на Садашівалоку. Якщо вона стає ще більш достойною, вона може досягнути якоїсь із Вайкунтгалок. Вайкунтгалоки    —    це мета всіх живих істот, навіть півбогів, і досягнути цих планет може тільки відданий, вільний від бажання матеріальної вигоди. Як сказано в «Бгаґавад-ґіті» (8.16), від матеріальних страждань не врятуватися навіть на Брахмалоці (брахма-бгуванл лок пунар вартіно ’рджуна). Так само не до кінця надійне становище і в жителів Шівалоки, бо Шівалока    —    це планета, яка лежить на межі між духовним і матеріальним світами. Однак той, хто досягає Вайкунтгалоки, досягає найвищої досконалості, яка вінчає еволюціє живої істоти (мм упетйа ту каунтейа пунар джанма на відйате). Іншими словами, цей вірш підтверджує, той, хто належить до цивілізованого людського суспільства і має розвинену свідомість, повинен взятися до практики свідомості Крішни, щоб піднятися на Вайкунтгалоку чи Крішналоку після того, як покине тіло    —    тйактв деха пунар джанма наіті мм еті со ’рджуна (Б.-ґ. 4.9). Відданий, який повністю розвинув свідомість Крішни і якого не приваблює жодна інша лока, чи планета, навіть Брахмалока й Шівалока, відразу переноситься на Крішналоку (мм еті). Це найвища досконалість життя і вершина еволюційного розвитку.

« Previous Next »