47
кгадйотвірмукгі ча прґ
дврв екатра нірміте
вібгрджіта джанапада
йті тбгй дйумат-сакга
кгадйот — за назвою Кгадйота; вірмукгі — за назвою Авірмукгі; ча — також; прк — на схід; дврау — дві брами; екатра — в одному місці; нірміте — збудовані; вібгрджітам — за назвою Вібграджіта; джана-падам — місто; йті — ходили; тбгйм — ними; дйумат — на ім’я Д’юман; сакга — зі своїм другом.
Дві східні брами, що називалися Кгадйота й Авірмукгі, були збудовані поряд одна з одною. Через ці брами цар виїздив до міста Вібграджіта разом зі своїм другом на ім’я Д’юман.
ПОЯСНЕННЯ: Назви «Кгадйота» й «Авірмукгі» означають «світлячок» і «світильник». Це свідчить про те, що з двох очей ліве око слабше. Хоча обидва ока розміщені поряд, одне з них має більшу силу. Цар, або жива істота, використовує ці брами, для того бачити навколишній світ, але він нічого не побачить без друга на ім’я Д’юман. Цей друг — не хто інший, як Сонце. Навіть якщо очі на місці, вони нічого не бачать без сонячного світла. Вібгрджіта джанападам: щоб ясно побачити щось (вібгрджітам), треба оглянути предмет двома очима за допомогою свого друга — сонячного світла. Кожна жива істота — цар у своєму тілі, тому що використовує різні брами тіла за своїм бажанням. Хоча кожен пишається своєю здатністю бачити й чути все, що відбувається навколо нього, ця здатність залежить від допомоги природи.