54
трайм ека-бгвн
йо на пайаті ваі бгідм
сарва-бгӯттман брахман
са нтім адгіґаччгаті
трайм — трьох; ека-бгвнм — що мають одну природу; йа — хто; на пайаті — не бачить; ваі — певно; бгідм — відокремленість; сарва-бгӯта-тманм — Наддуші всіх живих істот; брахман — Дакшо; са — він; нтім — вмиротворення; адгіґаччгаті — здобуває.
Господь вів далі: Той, хто не вважає Брахму, Вішну, Шіву чи решту живих істот за відмінних від Усевишнього і хто знає Брахман, досягає справжнього вмиротворення, якого не знає більше ніхто інший.
ПОЯСНЕННЯ: У цьому вірші дуже важливі два слова. Трайм означає «троє», тобто Господь Брахма, Господь Шіва і Господь Вішну. А бгідм означає «відмінні». Цих божеств три, а отже вони існують окремо, але разом з тим вони суть одно. Це філософія одночасної єдності й відмінності, що називається ачінт’я-бгедабгеда-таттва. «Брахма-самхіта» пояснює це на прикладі молока й йоґурту, що одночасно єдині й відмінні. І те, і те суть молоко, але разом з тим йоґурт — це видозмінене молоко. Щоб досягнути справжнього вмиротворення, треба всіх живих істот, включно з Господом Брахмою і Господом Шівою бачити як невідмінних від Верховного Бога-Особи. Ніхто не має незалежності. Кожен з нас — поширення Верховного Бога-Особи. Через це все суще являє собою єдність в розмаїтті. Існують різноманітні прояви, але водночас усі вони єдині у Вішну. Все являє собою поширення енерґії Вішну.