No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 195

атаэва сеи сукха кша-сукха поше
эи хету гопӣ-преме нхи кма-доше

атаэва — поэтому; сеи — то; сукха — счастье; кша-сукха — счастье Господа Кришны; поше — питает; эи — эта; хету — причина; гопӣ-преме — в любви гопи; нхи — не; кма-доше — в пороке вожделения.

Мы видим, что радость гопи — это источник радости для Господа Кришны. Вот почему любовь гопи не омрачена вожделением.

Кришна радуется, глядя на прекрасных гопи, отчего юные лица и тела самих гопи тоже расцветают радостью. Это бесконечное состязание в красоте между гопи и Кришной внешне напоминает отношения влюбленных, и потому мирские моралисты часто путают его с обычной плотской любовью. Но взаимоотношения гопи и Кришны не имеют ничего общего с материальным миром: горячее желание гопи доставить Кришне удовольствие наполняет все вокруг чистой любовью к Богу и не оставляет места вожделению.

« Previous Next »