No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 204

ра уддха-бхакта кша-према-сев вине
сва-сукхртха слокйди н каре грахае

ра — также; уддха-бхакта — чистый преданный; кша-према — из любви к Господу Кришне; сев — служения; вине — без; сва-сукха-артха — ради собственного наслаждения; слокйа-ди — пять видов освобождения, начиная с салокьи (обитания на одной с Господом духовной планете); н каре грахае — не принимают.

Кроме того, чистые преданные никогда не оставят преданное служение Господу Кришне ради счастья одного из пяти видов освобождения.

Чистый преданный, который любит Кришну и только Кришну, наотрез откажется от любого вида освобождения, будь то слияние с телом Господа, обладание одинаковым с Ним обликом, одинаковыми богатствами, обитание на одной с Ним планете или доступ в близкое окружение Господа.

« Previous Next »