No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 15

йаод рохиӣ нандо
гопйо гоп ча каурава
кша саметйа лабдхех
сан ушк наг апи

йаод рохиӣ нанда — Яшода, Рохини и Махараджа Нанда; гопйагопи; гоп — пастухи; ча — и; каурава — о потомок Куру (Парикшит); кшам — Господа Кришну; саметйа — встретив; лабдха — (вновь) обретена; ӣх — те, чья способность чувствовать; сан — стали; ушк — высохшие; наг — деревья; апи — даже.


Вернувшись к жизни, Яшода, Рохини, Махараджа Нанда, все пастухи и пастушки окружили Кришну. О потомок Куру, даже высохшие деревья ожили.

« Previous Next »