No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТЫ 15-16

сарвн свн джати-самбандхн
дигбхйа каса-бхайкулн
йаду-вшй-андхака-мадху
дрха-кукурдикн

сабхджитн самвсйа
видевса-каритн
нйавсайат сва-гехешу
виттаи сантарпйа вива-кт

сарвн — все; свн — Его; джти — близкие родственники; самбандхн — и другие члены семьи; дигбхйа — со всех сторон; каса-бхайа — страхом перед Камсой; кулн — обеспокоенные; йаду-вши-андхака-мадху-дрха кукура-дикн — Ядавы, Вришни, Андхаки, Мадху, Дашархи, Кукуры и прочие; сабхджитн — получившие почести; самвсйа — утешив их; видеа — в иностранных государствах; вса — проживанием; каритн — утомленных; нйавсайат — Он устроил; сва — в их собственных; гехешу — домах; виттаи — богатыми дарами; сантарпйа — порадовав; вива — вселенной; кт — создатель.

Затем Господь вернул всех Своих близких и дальних родственников обратно из тех мест, где они скрывались от Камсы. С должными почестями Он принял Ядавов, Вришни, Андхаков, Мадху, Дашархов, Кукуров и членов других родов. Он утешил каждого из них, уставших от проживания на чужбине. После этого Господь Кришна, Творец мироздания, вновь расселил их в принадлежащих им домах и порадовал щедрыми подарками.

« Previous Next »