No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 29

там эвнв апи дхӣйанте
лок бхӯр-дайас трайа
нийм анувттй
нирмукта-аи-бхскарам

там—это; эва—безусловно; ану—после; апи дхӣйанте—становятся невидимыми; лок — планеты; бхӯ-дайа — три мира (Бхух, Бхувах и Свах); трайа—три; нийм—ночью; анувттйм—обычно; нирмукта—не излучающие света; аи—Луна; бхскарам—Солнце.

Когда наступает ночь Брахмы, все три мира становятся невидимыми, а Солнце и Луна перестают светить, как это обычно бывает ночью.

Когда наступает ночь Брахмы, три мира лишаются света Солнца и Луны, хотя сами Луна и Солнце продолжают существовать. Они появляются в уцелевшей части вселенной, за пределами трех миров. Разрушенная часть вселенной остается без солнечного и лунного света. Она погружена во тьму, затоплена водой, и в ней, как описано ниже, бушуют неистовые ветра.

« Previous Next »