ТЕКСТ 14
асйпратихата чакра
птхор мнасчалт
вартате бхагавн арко
йват тапати го-гааи
асйа—этого царя; апратихатам—не знающий преград; чакрам—границы влияния; птхо—царя Притху; -мнаса-ачалт— до горы Манаса; вартате—остается; бхагавн—самым могущественным; арка—бог Солнца; йват—подобно тому, как; тапати—освещает; го-гааи—лучами.
Подобно тому как лучи, посылаемые на Землю богом Солнца, беспрепятственно достигают любой ее точки, вплоть до самых высоких широт, власть царя Притху распространится даже на районы Арктики и будет оставаться прочной и незыблемой вплоть до самой его смерти.
Для большинства людей Арктика недостижима, но солнечные лучи беспрепятственно проникают туда. Так же как никто не может помешать распространению солнечного света, который пронизывает всю вселенную, в мире не было никого, кто осмелился бы встать на пути царя Притху. Пока он жил, его власть оставалась незыблемой. Иначе говоря, как бога Солнца невозможно лишить его лучей, так и Махараджу Притху нельзя было лишить царской власти. Ничто не мешало ему править своими подданными, и никто не мог лишить его власти над миром.