No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 4

сарва-йониш̣у каунтея
мӯртая самбхаванти я̄
тс брахма махад йонир
аха бӣджа-прада пит

сарва-йониш̣у – във всички форми на живот; каунтея – о, сине на Кунтӣ; мӯртая – форми; самбхаванти – се появяват; я̄ – които; тсм – на тях; брахма – върховният; махат йони – източник на раждане в материалната субстанция; ахам – Аз; бӣджа-прада – даващият семето; пит – бащата.

О, сине на Кунтӣ, всички форми на живот се появяват чрез раждане в тази материална природа и Аз съм бащата, даващ семето.

В този стих ясно се посочва, че Върховната Божествена Личност, Кш̣а, е изначалният баща на всички живи същества. Живите същества са съчетание от материалната и духовната природа. Те съществуват не само на тази, но и на всяка друга планета, дори на най-висшата планета на Брахм. Навсякъде има живи същества – в земята, във водата и даже в огъня. Техните появявания се дължат на материалната природа майка, оплодена от Кш̣а. Смисълът тук е, че материалната природа е бременна с живи същества и по време на сътворението те се появяват в различни форми, съответстващи на миналите им дела.

« Previous Next »