ТЕКСТ 56
сарва-кармй апи сад
курво мад-вяпшрая
мат-прасдд авпноти
шшвата падам авяям
сарва – всички; карми – дейности; апи – въпреки че; сад – винаги; курва – изпълнява; мат-вяпшрая – под мое покровителство; мат-прасдт – по моята милост; авпноти – достига; шшватам – вечната; падам – обител; авяям – нетленна.
Макар да е зает с всякакви дейности, чистият предан, под мое покровителство и по моята милост, достига вечната ми обител.
Думата мад-вяпшрая означава „под покровителството на Върховния Бог“. За да се освободи от материалното замърсяване, чистият предан действа под ръководството на Върховния Бог или на негов представител, духовен учител. За чистия предан няма ограничения във времето. Той е постоянно, денонощно зает с дейности под ръководството на Върховния. Бог е много, много милостив към предания в Кш̣а съзнание. Независимо от всички трудности, той накрая попада в трансценденталната обител, Кш̣алока. В това не бива да има и капка съмнение. Тази върховна обител е неизменна; всичко там е вечно, нетленно и изпълнено със знание.