No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 6

тапас хй едхамнена
видя чтма-састха
вивддха-вигна-бало
няпд вю сахмбхас

тапас – чрез отречение; хи – несъмнено; едхамнена – задълбочавайки; видя – с трансцендентално знание; ча – също така; тма – себе си; састха – постигнал себепознание; вивддха – зрял; вигна – практическо знание; бала – сила; няпт – изпи; вюм – вятъра; саха амбхас – заедно с водата.

Благодарение на продължителното отречение и трансценденталните си постижения в себепознанието Брахм бе натрупал много голям практически опит, затова можа да всмуче в себе си всичкия вятър, а заедно с него и водата.

Борбата за съществуване, която Брахм трябвало да води, е нагледен пример за непрекъснатото противоборство между живите същества, които населяват материалния свят, и заблуждаващата енергия, наречена м. Още от времето на Брахм чак до наши дни живите същества водят борба със силите на материалната природа. Научният прогрес и трансценденталното себепознание помагат на човека в опитите му да покори враждебната стихия на материалната енергия. Съвременната материална наука и отреченията, през които човечеството е минало, са направили възможно човекът да постигне удивителен прогрес в овладяването на силите на материалната природа. Но най-голям успех в управляването на материалната енергия постига този, който се предава на Бога, Върховната Личност, и изпълнява неговата повеля, като се посвещава на трансцендентално любовно служене на Бога.

« Previous Next »