No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 7

чукроша виман врдхир
удӯрми кубхитодара
содапнш ча сариташ
чукубху шука-пакадж

чукроша – ридаеше силно; виман – съкрушен от мъка; врдхи – океанът; удӯрми – високи вълни; кубхита – неспокойни; удара – създанията в него; са-удапн – с питейната вода на езерата и кладенците; ча – и; сарита – реките; чукубху – се вълнуваха; шука – увяхваха; пакадж – лотосите.

Океанът силно стенеше с високите си вълни, сякаш бе съкрушен от мъка, а създанията, които обитаваха дълбините му, неспокойно се стрелкаха насам-натам. Реките и езерата се вълнуваха, а лотосите започнаха да увяхват.

« Previous Next »