No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 22

деват прабха  
дӣвян прамукхато 'сджат
те ахрур деваянто
вис т прабхм аха

деват – полубоговете; прабха – с величието на деня;   – тези, които; дӣвян – сияеха; прамукхата – главно; асджат – създадени; те – те; ахру – овладяха; деваянта – активни; висм – отдели; тм – тази; прабхм – сияйна форма; аха – ден.

Тогава Брахм сътвори главните полубогове, които блестяха със сиянието на доброто. Той хвърли пред тях светлозарната форма на деня и те ловко я хванаха.

Демоните се родили, когато била създадена нощта, а полубоговете – когато бил създаден денят. С други думи, демоните, такива като яките и ркасите, се раждат с качествата, присъщи на невежеството, а полубоговете се раждат с качествата на доброто.

« Previous Next »