No edit permissions for Ukrainian

22

деват прабгай й й
дівйан прамукгато ’сджат
те ахршур девайанто
вісш т прабгм аха

деват  —  півбогів; прабгай  —  величним сяйвом; й й  —  ті, хто; дівйан  —  сяють; прамукгата  —  головні; асджат  —  створив; те  —  вони; ахршу  —  схопили; девайанта  —  діяльні; вісшм  —  відокремлену; тм  —  ту; прабгм  —  осяйну форму; аха  —  день.

Далі Брахма створив головних півбогів, що сяяли силою добра. Він кинув перед ними осяйну форму дня, і вони радо заволоділи нею.

ПОЯСНЕННЯ: Демони народилися з появою ночі, а півбоги народилися разом з появою дня. Іншими словами, демони, як оце якші та ракшаси, постали з якості невігластва, а півбоги постали з якості добра.

« Previous Next »