No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТОВЕ 22 – 23

марӣчайе кал прдд
анасӯм атхтрайе
шраддхм агирасе 'яччхат
пуластя хавирбхувам

пулахя гати юкт
кратаве ча кри сатӣм
кхти ча бхгаве 'яччхад
васихпй арундхатӣм

марӣчайе – на Марӣчи; калм – Кал; прдт – той даде; анасӯм – Анасӯ; атха – тогава; атрайе – на Атри; шраддхм – Шраддх; агирасе – на Агир; аяччхат – той даде; пуластя – на Пуластя; хавирбхувам – Хавирбхӯ; пулахя – на Пулаха; гатим – Гати; юктм – подходящи; кратаве – на Крату; ча – и; крим – Кри; сатӣм – добродетелна; кхтим – Кхти; ча – и; бхгаве – на Бхгу; аяччхат – той даде; васихя – на мъдреца Васиха; апи – също; арундхатӣм – Арундхатӣ.

Дъщеря си Кал Кардама Муни даде на Марӣчи, а Анасӯ – на Атри. Той даде Шраддх на Агир и Хавирбхӯ – на Пуластя. Гати той даде на Пулаха, добродетелната Кри – на Крату, Кхти – на Бхгу, а Арундхатӣ – на Васиха.

« Previous Next »