No edit permissions for Čeština

Text 164

mathurāte pāṭhāila rūpa-sanātana
dui senā-pati kaila bhakti pracāraṇa

mathurāte – k Mathuře; pāṭhāila – poslal; rūpa-sanātana – dva bratry, Rūpu Gosvāmīho a Sanātanu Gosvāmīho; dui – oba; senā-pati – generálové; kaila – určil jim; bhakti – oddanou službu; pracāraṇa – šířit.

Śrī Caitanya Mahāprabhu vypravil své dva generály, Rūpu Gosvāmīho a Sanātanu Gosvāmīho, kázat oddanou službu do Vrindávanu.

Když Rūpa Gosvāmī a Sanātana Gosvāmī přišli do Vrindávanu, nebyl tam ani jeden chrám, ale díky kázání se jim postupnĕ podařilo různé chrámy postavit. Sanātana Gosvāmī postavil chrám Madana-mohana a Śrī Rūpa Gosvāmī postavil chrám Govindajīho. Jejich synovec Jīva Gosvāmī postavil chrám Rādhā-Dāmodara, Śrī Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī chrám Rādhā-ramaṇa, Śrī Lokanātha Gosvāmī chrám Gokulānandy a Śyāmānanda Gosvāmī chrám Śyāmasundara. Takto bylo postupnĕ postaveno mnoho chrámů. Pro kázání je stavĕní chrámů také nezbytné. Gosvāmī nejen psali knihy, ale také zakládali chrámy, protože pro kázání je třeba obojí. Śrī Caitanya Mahāprabhu chtĕl, aby se Jeho saṅkīrtanové hnutí šířilo po celém svĕtĕ. Nyní, když se tohoto úkolu ujala Mezinárodní společnost pro vĕdomí Kṛṣṇy, by její členové mĕli nejen stavĕt chrámy v každém mĕstĕ a vesnici na Zemi, ale také šířit knihy, které již byly napsány, a počet tĕchto knih dále zvĕtšovat. Jak distribuce knih, tak stavba chrámů tedy musí pokračovat současnĕ.

« Previous Next »