No edit permissions for Čeština
Text 193
kruddha hañā bale sei saroṣa vacana
“bhāvukera siddhānta śuna, paṇḍitera gaṇa
kruddha hañā – rozzlobil se a; bale – řekl; sei – on; sa-roṣa vacana – hnĕvivá slova; bhāvukera – sentimentalisty; siddhānta – závĕr; śuna – jen slyšte; paṇḍitera gaṇa – ó shromáždĕní učenců.
Tento mladík Gopāla Cakravartī se po vyslechnutí výroků Haridāse Ṭhākura velmi rozzlobil a okamžitĕ ho zkritizoval. Řekl: „Ó shromáždĕní učenců, jen si vyslechni závĕr sentimentálního oddaného.“