No edit permissions for Español

Text 35

bhartuḥ purastād ātmānaṁ
strī-sahasra-vṛtaṁ tadā
niśāmya tad-yoga-gatiṁ
saṁśayaṁ pratyapadyata

bhartuḥ—de su esposo; purastāt—en presencia de; ātmānam—ella misma; strī-sahasra—por mil sirvientas; vṛtam—rodeada; tadā—entonces; niśāmya—viendo; tat—su; yoga-gatim—poder yóguico; saṁśayam pratyapadyata—estaba asombrada.

Estaba asombrada, al encontrarse rodeada de mil sirvientas en presencia de su esposo y ser testigo de su poder yóguico.

SIGNIFICADO: Devahūti vio como todo iba ocurriendo de un modo milagroso; aun así, cuando fue llevada ante su esposo, pudo entender que todo se debía a su gran poder místico de yoga. Entendió que no había nada imposible para un yogī como Kardama Muni.

« Previous Next »