No edit permissions for Croatian

STIH 7

yas tv indriyāṇi manasā
niyamyārabhate ’rjuna
karmendriyaiḥ karma-yogam
asaktaḥ sa viśiṣyate


yaḥ – onaj tko; tu – ali; indriyāṇi – osjetila; manasā – umom; niyamya – regulira; ārabhate – počinje; arjuna – o Arjuna; karma-indriyaiḥ – aktivnim osjetilima; karma-yogam – predanost; asaktaḥ – bez vezanosti; saḥ – on; viśiṣyate – mnogo je bolji.


S druge strane, iskrena osoba koja umom pokušava vladati aktivnim osjetilima i koja bez vezanosti primjenjuje karma-yogu [u svjesnosti Kṛṣṇe] mnogo je bolja.


SMISAO: Umjesto da postanemo pseudotranscendentalisti i težimo za osjetilnim uživanjem i razvratnim životom, mnogo je bolje nastaviti obavljati svoje dužnosti i ostvariti svrhu života – osloboditi se materijalnog ropstva i ući u Božje Carstvo. Najviši je svārtha-gati (cilj vlastitog interesa) dostići Viṣṇua. Čitav sustav varṇi āśrama zamišljen je kako bi nam pomogao da ostvarimo taj cilj života. I obiteljski čovjek može dostići to odredište služenjem u svjesnosti Kṛṣṇe u skladu s propisima. Da bi dostigao samospoznaju, treba vladati sobom, kao što je propisano u śāstrama, i nastaviti obavljati svoje dužnosti bez vezanosti. Na taj način može napredovati. Iskrena osoba koja slijedi taj proces u mnogo je boljem položaju od varalice koji se bavi lažnim spiritualizmom kako bi prevario neuke ljude. Iskreni čistač ulice mnogo je bolji od prevarantskog meditanta koji meditira samo da bi zaradio za život.

« Previous Next »