No edit permissions for Croatian

STIH 33

śreyān dravya-mayād yajñāj
jñāna-yajñaḥ paran-tapa
sarvaṁ karmākhilaṁ pārtha
jñāne parisamāpyate


śreyān – veće; dravya-mayāt – materijalnih posjeda; yajñāt – od žrtvovanja; jñāna-yajñaḥ – žrtvovanje sa znanjem; parantapa – o pokoritelju neprijatelja; sarvam – sve; karma – djelatnosti; akhilam – zajedno; pārtha – o Pṛthin sine; jñāne – u znanju; parisamāpyate – dostižu vrhunac.


O pokoritelju neprijatelja, žrtvovanje izvršeno sa znanjem bolje je od žrtvovanja materijalnih posjeda, jer sva žrtvovanja djelatnosti, o Pṛthin sine, dostižu vrhunac u transcendentalnom znanju.


SMISAO: Svrha je svih žrtvovanja steći potpuno znanje, osloboditi se materijalnih bijeda i na kraju se posvetiti transcendentalnom služenju Svevišnjeg Gospodina s ljubavlju (svjesnosti Kṛṣṇe). Unatoč tome, sve te različite žrtvene djelatnosti kriju tajnu koju trebamo otkriti. Žrtvovanja katkada poprimaju različite oblike, ovisno o vjeri onoga tko ih vrši. Kada njegova vjera dostigne razinu transcendentalnog znanja, smatra se da je napredniji od onih koji žrtvuju samo materijalne posjede bez takva znanja, jer bez znanja žrtvovanja ostaju na materijalnoj razini i ne pružaju duhovnu dobrobit. Pravo znanje dostiže vrhunac u svjesnosti Kṛṣṇe, najvišem stadiju transcendentalnog znanja. Bez naprednog znanja, žrtvovanja nisu ništa drugo do materijalne djelatnosti. Međutim, kada se vrše s transcendentalnim znanjem, sve se takve djelatnosti odvijaju na duhovnoj razini. Ovisno o razlikama u svjesnosti, žrtvene se djelatnosti katkada nazivaju karma-kāṇḍa (plodonosne djelatnosti), a katkada jñāna-kāṇḍa (znanje u potrazi za istinom). Bolje je kada je cilj znanje.

« Previous Next »