VERSO 30
tataś ca manavaḥ kāle
ījire ṛṣayo ’pare
pitaro vibudhā daityā
manuṣyāḥ kratubhir vibhum
tataḥ — em seguida; ca — também; manavaḥ — os Manus, os pais da humanidade; kāle — no decorrer do tempo; ījire — adoraram; ṛṣayaḥ — grandes sábios; apare — outros; pitaraḥ — os antepassados; vibudhāḥ — os ilustres eruditos; daityāḥ — grandes devotos dos semideuses; manuṣyāḥ — humanidade; kratubhiḥ vibhum — pela prática de sacrifícios para satisfazer o Senhor Supremo.
Em seguida, os Manus, os pais da humanidade, os grandes sábios, os antepassados, os ilustres eruditos, os Daityas e a humanidade realizaram sacrifícios destinados a satisfazer o Senhor Supremo.
SIGNIFICADO—Os daityas são devotos dos semideuses porque querem que estes lhes concedam as condições materiais mais favoráveis. Os devotos do Senhor são eka-niṣṭha, ou absolutamente apegados ao serviço devocional ao Senhor. Portanto, eles praticamente não têm tempo para buscar os benefícios das facilidades materiais. Devido à sua compreensão acerca de sua identidade espiritual, estão mais interessados na emancipação espiritual do que nos confortos materiais.