No edit permissions for Português

VERSO 21

dharmaś catuṣ-pān manujān
kṛte samanuvartate
sa evānyeṣv adharmeṇa
vyeti pādena vardhatā

dharmaḥ — religião; catuḥ-pāt — quatro dimensões completas; manujān — humanidade; kṛte — em Satya-yuga; samanuvartate — apropriadamente mantidos; saḥ — isto; eva — certamente; anyeṣu — em outros; adharmeṇa — pela influência da irreligião; vyeti — reduzida; pādena — em uma quarta parte; vardhatā — aos poucos aumentando proporcionalmente.

Ó Vidura, no milênio Satya, a humanidade manteve apropriada e completamente os princípios da religião, mas, em outros milênios, a religião reduziu-se gradualmente em uma quarta parte, à medida que a irreligião era proporcionalmente admitida.

SIGNIFICADO—No milênio Satya, prevalecia a execução completa dos princípios religiosos. Gradualmente, os princípios da religião decaíram em uma quarta parte em cada um dos milênios subsequentes. Em outras palavras, atualmente há um quatro de religião e três quartos de irreligião. Por isso, as pessoas nesta era não são muito felizes.

« Previous Next »