No edit permissions for Português

VERSO 10

śrī-bhagavān uvāca
yat tat tri-guṇam avyaktaṁ
nityaṁ sad-asad-ātmakam
pradhānaṁ prakṛtiṁ prāhur
aviśeṣaṁ viśeṣavat

śrī-bhagavān uvāca — a Suprema Personalidade de Deus disse; yat — agora adiante; tat — esta; tri-guṇam — combinação dos três modos; avyaktam — imanifesta; nityam — eterna; sat-asat-ātmakam — consistindo em causa e efeito; pradhānam — o pradhāna; prakṛtimprakṛti; prāhuḥ — eles chamam; aviśeṣam — não diferenciada; viśeṣa-vat — possuindo diferenciação.

A Suprema Personalidade de Deus disse: A eterna combinação imanifesta dos três modos é a causa do estado manifesto e se chama pradhāna. Ela é chamada de prakṛti quando está na fase manifesta de existência.

SIGNIFICADO—O Senhor mostra a natureza material em sua fase sutil, que se chama pradhāna, e analisa esse pradhāna. A explicação de pradhāna e prakṛti é que pradhāna é o somatório sutil e não diferenciado de todos os elementos materiais. Embora sejam não diferenciados, pode-se compreender que a totalidade dos elementos materiais está contida no pradhāna. Quando a totalidade dos elementos materiais se manifesta pela interação dos três modos da natureza material, a manifestação se chama prakṛti. Os impersonalistas dizem que o Brahman não tem variedade nem diferenciação. Alguém pode dizer que pradhāna é a fase de Brahman, mas, na verdade, a fase de Brahman não é pradhāna. O pradhāna é distinto do Brahman porque, no Brahman, não há existência dos modos materiais da natureza. Pode ser que se argumente que o mahat-tattva também é diferente do pradhāna porque há manifestações no mahat-tattva. A verdadeira explicação do pradhāna, entretanto, é dada aqui: quando a causa e o efeito não estão claramente manifestos (avyakta), a reação da totalidade dos elementos não ocorre, e essa fase de natureza material se chama pradhāna. Pradhāna não é o elemento tempo porque, no elemento tempo, há ações e reações, criação e aniquilação. Tampouco é a jīva, ou potência marginal das entidades vivas, ou entidades vivas designadas, condicionadas, porque as designações das entidades vivas não são eternas. A esse respeito, usa-se um adjetivo, nitya, que indica eternidade. Portanto, a condição da natureza material imediatamente anterior à sua manifestação se chama pradhāna.

« Previous Next »