No edit permissions for Português

VERSO 8

śucau deśe pratiṣṭhāpya
vijitāsana āsanam
tasmin svasti samāsīna
ṛju-kāyaḥ samabhyaset

śucau deśe — em lugar santificado; pratiṣṭhāpya — após colocar; vijita-āsanaḥ — controlando as posturas sentadas; āsanam — um assento; tasmin — nesse lugar; svasti samāsīnaḥ — sentando-se em postura fácil; ṛju-kāyaḥ — mantendo o corpo ereto; samabhyaset — deve-se praticar.

Após o controle da mente e das posturas sentadas, deve-se estender um assento em lugar recluso e santificado, sentar-se nele em postura fácil, mantendo o corpo ereto, e praticar o controle da respiração.

SIGNIFICADO—Sentar-se em postura fácil chama-se svasti samāsīnaḥ. A escritura de yoga recomenda que devemos colocar as solas dos pés entre as duas coxas e os tornozelos e sentarmo-nos eretos; essa postura nos ajudará a concentrar a mente na Suprema Personalidade de Deus. Esse mesmo processo também é recomendado na Bhagavad-gītā, sexto capítulo. Além disso, sugere-se que nos sentemos num lugar recluso e santificado. O assento deve consistir em pele de veado e grama kuśa, forrado com algodão.

« Previous Next »