No edit permissions for Português

VERSO 25

namaḥ kamala-nābhāya
namaḥ kamala-māline
namaḥ kamala-pādāya
namas te kamalekṣaṇa

namaḥ — nós Vos oferecemos nossas respeitosas reverências; kamala-­nābhāya — à Suprema Personalidade de Deus, de cujo abdômen origina-se a flor de lótus original; namaḥ — reverências; kamala­-māline — que está sempre enfeitado com uma guirlanda de flores de lótus; namaḥ — reverências; kamala-pādāya — cujos pés são belos e fragrantes como a flor de lótus; namaḥ te — reverências a Vós; kamala-īkṣaṇa — cujos olhos são exatamente como as pétalas da flor de lótus.

Querido Senhor, nós Vos oferecemos nossas respeitosas reverências porque, de Vosso abdômen, brota a flor de lótus, a origem de todas as entidades vivas. Estais sempre enfeitado com uma guirlanda de lótus, e Vossos pés assemelham-se à flor de lótus, com toda a sua fragrância. Vossos olhos são como as pétalas de uma flor de lótus. Portanto, nós Vos oferecemos sempre nossas respeitosas reverências.

SIGNIFICADO—A palavra kamala-nābhāya indica que o Senhor Viṣṇu é a origem da criação material. Do abdômen de Garbhodakaśāyī Viṣṇu, brota uma flor de lótus. O senhor Brahmā, a primeira criatura do uni­verso, nasce dessa flor de lótus, e, em seguida, o senhor Brahmā cria todo o universo. A origem de toda a criação, portanto, é o Senhor Viṣṇu, e a origem de todos os viṣṇu-tattvas é o Senhor Kṛṣṇa. Logo, Kṛṣṇa é a origem de tudo. Confirma-se isso, também, na Bhagavad-gītā (10.8):

ahaṁ sarvasya prabhavo
mattaḥ sarvaṁ pravartate
iti matvā bhajante māṁ
budhā bhāva-samanvitāḥ

“Eu sou a fonte de todos os mundos materiais e espirituais. Tudo emana de Mim. Os sábios que conhecem isso perfeitamente ocupam-se no Meu serviço devocional e adoram-Me de todo o coração.” O Senhor Kṛṣṇa diz: “Eu sou a origem de tudo.” Portanto, qualquer coisa que vejamos emana dEle. Confirma-se isso, também, no Vedānta-sūtra. Janmādy asya yataḥ: “A Verdade Absoluta é aquele de quem tudo emana.”

« Previous Next »