No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 20

траи-видй м сома-п пӯта-пп
йаджаир ишв свар-гати прртхайанте
те пуйам сдйа сурендра-локам
ананти дивйн диви дева-бхогн

траи-видй — знатоки трех Вед; мм — Мне; сома-п — пьющие сок сомы; пӯта— смыты; пп — те, чьи грехи; йаджаи — жертвоприношениями; ишв — воздав поклонение; сва-гатим — путь в рай; прртхайанте — вымаливают; те — они; пуйам — благочестивого; сдйа — достигнув; сура-индра — Индры; локам— мира; ананти — вкушают; дивйн — небесные; диви — в раю; дева-бхогн — удовольствия небожителей.

Те, кто изучает Веды и пьет сок сомы в надежде попасть на райские планеты, тоже по-своему поклоняются Мне. Смыв с себя последствия прошлых грехов, они рождаются на благочестивой райской планете Индры, где наслаждаются радостями, доступными только небожителям.

Траи-видй — это три Веды: «Сама», «Яджур» и «Риг». Брахмана, изучившего эти три Веды, называют три-веди. Каждый, кто ценит содержащиеся в них знания и строго придерживается их, пользуется всеобщим уважением. К сожалению, многие великие ученые и знатоки Вед не знают их конечной цели. Поэтому в данном стихе Кришна объявляет Себя высшей целью всех три-веди. Настоящие три-веди укрываются под сенью лотосных стоп Кришны и занимаются преданным служением, чтобы удовлетворить Господа. Преданное служение начинается с повторения маха-мантры Харе Кришна и попыток постичь природу Кришны. К сожалению, те, кто изучает Веды формально, предпочитают приносить жертвы различным полубогам, таким как Индра и Чандра. Подобная деятельность, безусловно, очищает их, помогает им выйти из-под оскверняющего влияния низших гун природы и в результате достичь высших планетных систем или райских планет, таких как Махарлока, Джаналока, Таполока и т. д. Тот, кто попал на высшие планеты, получает неизмеримо большие возможности для наслаждений по сравнению с теми, что имеются на нашей планете.

« Previous Next »