No edit permissions for Slovenian

VERZ 51

karma-jaṁ buddhi-yuktā hi
phalaṁ tyaktvā manīṣiṇaḥ
janma-bandha-vinirmuktāḥ
padaṁ gacchanty anāmayam


karma-jam – zaradi delovanja iz želje po čutnem uživanju; buddhi-yuktāḥ – ki vdano služijo; hi – vsekakor; phalam – posledice; tyaktvā – opustivši; manīṣiṇaḥ – veliki modreci oziroma bhakte; janma-bandha – podložnosti rojstvu in smrti; vinirmuktāḥ – osvobojeni; padam – položaj; gacchanti – dosežejo; anāmayam – brez trpljenja.


Z vdanim služenjem Gospodu se veliki modreci oziroma bhakte osvobodijo posledic delovanja v materialnem svetu. Tako se rešijo iz kroga rojstva in smrti in dosežejo stanje brez trpljenja [vrnejo se k Bogu].


Osvobojena živa bitja prebivajo tam, kjer ni materialnega trpljenja. V Bhāgavatamu (10.14.58) je rečeno:

samāṣritā ye pada-pallava-plavaṁ
mahat-padaṁ puṇya-yaśo murāreḥ
bhavāmbudhir vatsa-padaṁ paraṁ padaṁ
padaṁ padaṁ yad vipadāṁ na teṣām


„Če se človek zateče na čoln lotosovih stopal Gospoda, ki je zavetje vesolja in slovi kot Mukunda ali tisti, ki podari mukti, postane zanj ocean materialnega sveta kakor luža v teletovi stopinji. Njegov cilj je paraṁ padam ali Vaikuṇṭha, kraj brez materialnega trpljenja, ne pa mesto, kjer na vsakem koraku preti nevarnost.“


Ker smo nepoučeni, ne vemo, da je materialni svet mesto trpljenja, kjer na vsakem koraku preti nevarnost. Manj inteligentni ljudje poskušajo iz nevednosti izboljšati svoj položaj z delovanjem, ki naj bi jim prineslo materialno korist, misleč, da jih bodo sadovi takega dela osrečili. Ne vedo, da se v nobenem materialnem telesu v univerzumu ne morejo izogniti trpljenju. Problemi življenja – rojstvo, smrt, starost in bolezen – obstajajo povsod v materialnem svetu. Kdor ve, da je po naravi Gospodov večni služabnik, in pozna položaj Božanske Osebnosti, pa se z ljubeznijo posveti transcendentalnemu služenju Gospodu in si tako pridobi lastnosti, potrebne za odhod na planete Vaikuṇṭhe, kjer ni ne trpljenja polnega materialnega življenja, ne vpliva časa, ne smrti. Poznati svoj naravni položaj pomeni poznati tudi vzvišen položaj Gospoda. Kdor zmotno misli, da je položaj živega bitja enak Gospodovemu, je v temi nevednosti in ne more vdano služiti Gospodu. Sam postane gospodar in si tako tlakuje pot ponavljajočega se rojevanja in umiranja. Kdor pa spozna, da je njegova naloga služiti in začne zato služiti Gospodu, si pri priči zasluži odhod na Vaikuṇṭhaloko. Delo za Gospoda se imenuje karma-yoga ali buddhi-yoga ali, preprosto povedano, vdano služenje Gospodu.

« Previous Next »