No edit permissions for Ukrainian

TEXT 22

адеа-кле йад днам
аптребгйа ча дйате
асат-ктам аваджта
тат тмасам удхтам

адеа—в нечистому місці; кле—в нечистий час; йат—те, котре; днам—подаяння; аптребгйа—негідним людям; ча—також; дйате—дають; асат-ктам—без поваги; аваджта—без належної уваги; тат—таке; тмасам—у ґуі темряви; удхтам— вважають.

А милостиня, яку подано в нечистому місці, в невідповідний час, негідній особі або без належної уваги та поваги, перебуває в ґуі невігластва.

Тут осуджується вкладання коштів у заклади, які сприяють поширенню алкоголізму, наркоманії та азартних ігор. Таку благодійність розцінюють як невігластво. Вона не приносить добра, а навпаки — потурає грішникам. Так само і благодійність, здійснювана стосовно гідних людей, але без належної уваги та поваги до них, також перебуває в ґуі невігластва.

« Previous Next »