No edit permissions for Ukrainian

TEXT 71

віхйа кмн йа сарвн
пум чараті ніспха
нірмамо нірахакра
са нтім адгіґаччгаті

віхйа—відкинувши; кмн—матеріальні чуттєві бажання; йа— хто; сарвн—усі; пумн—людина; чараті—живе; ніспха—той, хто не має бажань; нірмама—без почуття власності; нірахакра—без оманного «я»; са—той; нтім—досконалий спокій; адгіґаччгаті—знаходить.

Людина, котра відмовилась од усіх почуттєвих прагнень, яка вільна від оманного его, почуття власництва і взагалі від усіх бажань — лише така людина може віднайти істинний спокій.

Звільнитись від бажань означає не мати бажань, пов’язаних з почуттєвим задоволенням. Іншими словами, справжня відсутність бажань означає бажання віднайти свідомість Кши. Досконала стадія свідомості Кши полягає в розумінні свого істинного становища слуги Кши, в неототожненні себе з матеріальним тілом і відсутності претензій на володіння чим-небудь в матеріальному світі. Той, хто перебуває на такій досконалій стадії, знає, що він повинен усе використовувати заради вдоволення Кши, адже все належить Кші. Арджуна, бажаючи задовольнити свої почуття, не хотів приймати участі в битві, але коли його свідомість заполонив Кша, він став до бою, як того хотів Кша. В Арджуни не було бажання воювати заради себе, але заради Кши той же Арджуна бився на повну силу. Справжня відсутність бажань — це бажання діяти заради вдоволення Кши, а не штучне прагнення позбутись бажань. Жива істота не може позбутись бажань і почуттів, але вона може змінити їхню якість. Людина, в якої відсутні матеріальні бажання, твердо переконана в тому, що все належить Кші (всйам іда сарвам) і тому не висловлює оманливих претензій на володіння чим-небудь. Таке трансцендентальне знання засновано на самоусвідомленні, тобто на досконалому розумінні того, що за своєю духовною сутністю кожна жива істота є вічна невід’ємна частка Кши, і тому вічне становище живої істоти ніяк не дозволить їй стати рівною Кші або ж перевершити Його. Таке розуміння — основа справжнього вмиротворення.

« Previous Next »